English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (7912 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
shine U براق کردن روشن شدن
shines U براق کردن روشن شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
illumination by diffusion U روشن کردن منطقه از طریق انعکاس نور غیر مستقیم یاسایه روشن
buffs U براق کردن
glaze U براق کردن
buff U براق کردن
glazes U براق کردن
polish U براق کردن
polishes U براق کردن
illuminate U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminating U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminates U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
flash U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashed U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashes U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
daylit U روز روشن روشن کردن
daylight U روز روشن روشن کردن
explain U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explained U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explaining U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explains U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
opalite U ترکیبی که دارای رنگهای مختلف بوده و برای براق کردن نمای اجری بکار میرود
hardest U که معادل خاموش کردن و سپس روشن کردن مجدد کامپیوتر است
hard U که معادل خاموش کردن و سپس روشن کردن مجدد کامپیوتر است
harder U که معادل خاموش کردن و سپس روشن کردن مجدد کامپیوتر است
illuminati U روشن ضمیران روشن فکران
clarifying U روشن کردن
illume U روشن کردن
turn on U روشن کردن
to fire up U روشن کردن
illuminate U روشن کردن
illuminates U روشن کردن
to clear up U روشن کردن
illuminating U روشن کردن
illumining U روشن کردن
illumines U روشن کردن
illumined U روشن کردن
power up U روشن کردن
power on U روشن کردن
clarify U روشن کردن
clarifies U روشن کردن
to shed light on U روشن کردن
brightening U روشن کردن
to switch on U روشن کردن
brightened U روشن کردن
clearer U : روشن کردن
lumine U روشن کردن
elucidate U روشن کردن
brighten U روشن کردن
clearest U : روشن کردن
clear U : روشن کردن
clears U : روشن کردن
illumine U روشن کردن
lightest U روشن کردن
refreshes U روشن کردن
elucidated U روشن کردن
lighted U روشن کردن
light U روشن کردن
ignites U روشن کردن
relume U روشن کردن
ignite U روشن کردن
ignited U روشن کردن
fire up U روشن کردن
brightens U روشن کردن
emblaze U روشن کردن
elucidates U روشن کردن
refresh U روشن کردن
elucidating U روشن کردن
refreshed U روشن کردن
igniting U روشن کردن
to bring tl light U روشن کردن
to throw light upon U روشن کردن کمک بتوضیح چیزی کردن
clarifies U روشن کردن یا شدن
illuminating U روشن کردن منطقه
To light ( kindle) a fire. U آتش روشن کردن
explicated U روشن کردن فاهرکردن
clarifying U روشن کردن یا شدن
explicate U روشن کردن فاهرکردن
ignited U روشن کردن گیراندن
clarify U روشن کردن یا شدن
lightened U درخشیدن روشن کردن
To light a fire . U آتش روشن کردن
explicates U روشن کردن فاهرکردن
to start a car [to crank a car] [American English] U ماشینی را روشن کردن
turn over <idiom> U موتور را روشن کردن
colds U روشن کردن یک کامپیوتر
cold U روشن کردن یک کامپیوتر
ignite U روشن کردن گیراندن
colder U روشن کردن یک کامپیوتر
lighten U درخشیدن روشن کردن
illuminates U روشن کردن منطقه
explicating U روشن کردن فاهرکردن
to light a cigarette U سیگاری را روشن کردن
coldest U روشن کردن یک کامپیوتر
ignites U روشن کردن گیراندن
igniting U روشن کردن گیراندن
to make something clear U چیزی را روشن کردن
lightening U درخشیدن روشن کردن
lightens U درخشیدن روشن کردن
cold start U دوباره روشن کردن
illuminate U روشن کردن منطقه
refurbished U روشن و تازه کردن
to bring out in relief U برجسته یا روشن کردن
refurbish U روشن و تازه کردن
owl light U کمی روشن کردن
to play with fire U آتش روشن کردن
to kindle U آتش روشن کردن
restart U روشن کردن دوباره
to make oneself clear <idiom> U منظور را روشن کردن
refurbishes U روشن و تازه کردن
refurbishing U روشن و تازه کردن
sleek U براق
glazy U براق
nitid U براق
flossy U براق
brightest U براق
glace U براق
silken U براق
brighter U براق
splendid U براق
splendidly U براق
ganoidean U براق
bright U براق
mirror finish U براق
gloss U براق
glossy U براق
sheeny U براق
ganoidal U براق
relucent U براق
lucid U براق
sleekest U براق
shiny U براق
sleeker U براق
mercerized U براق
clears U روشن کردن صاف کردن شفاف کردن
clear U روشن کردن صاف کردن شفاف کردن
clearer U روشن کردن صاف کردن شفاف کردن
clearest U روشن کردن صاف کردن شفاف کردن
turn on <idiom> U روشن کردن،بازکردن،شروع کردن
half tone screen U صفحه سایه روشن زدن درعکاسی پرده سایه روشن
enlightens U روشن کردن تعلیم دادن
alighting U روشن کردن اتش زدن
alighted U روشن کردن اتش زدن
alight U روشن کردن اتش زدن
to turn on U روشن کردن [کلید الکتریکی]
turn on U بجریان انداختن روشن کردن
upstarts U یکه خوردن روشن کردن
upstart U یکه خوردن روشن کردن
mezzotinto U نقاشی سایه روشن کردن
illumination U روشن کردن منطقه روشنایی
illuminations U روشن کردن منطقه روشنایی
search light illumination U روشن کردن منطقه با نورافکن
clearest U پیام کشف روشن کردن
alights U روشن کردن اتش زدن
clears U پیام کشف روشن کردن
enlightening U روشن کردن تعلیم دادن
enlighten U روشن کردن تعلیم دادن
enucleate U روشن کردن توضیح دادن
clearer U پیام کشف روشن کردن
mezzotint U نقاشی سایه روشن کردن
clear U پیام کشف روشن کردن
highlighting U روشن ساختن مشخص کردن
glittered U براق شدن
bright finish U صافکاری براق
comprest tile U کاشی براق
glitzier U براق و نورانی
glitziest U براق و نورانی
glazed brick U اجر براق
angora cat U گربهء براق
glitters U براق شدن
glitter U براق شدن
glitzy U براق و نورانی
silvery U براق صاف
lutestring U پارچه براق
lustring U پارچه براق
illume U منور کردن روشن فکر ساختن
to kick-start a motorcycle U موتورسیکلتی را با پا هندل زدن [روشن کردن]
refresh U از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
to put one's affairs in order [to settle one's business] U تکلیف کار خود را روشن کردن
refreshes U از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
run U به کار انداختن روشن کردن موتور
runs U به کار انداختن روشن کردن موتور
refreshed U از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
illumination plan U طرح روشن کردن منطقه نبرد
azulejo U [کاشی سفالی براق]
ganoidean U دارای فلسهای براق
jet-black U سیاه براق و تیره
ganoidal U دارای فلسهای براق
beady eyes U چشمان ریز براق
lusterware U فروف سفالین براق
clear varnish coat U روکش لاکی براق
to switch on the dipped [dimmed] headlights U چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن
to start U روشن کردن [به کار انداختن] [موتور یا خودرو]
powering U روشن کردن یا اعمال ولتاژ به یک وسیله الکتریکی
powers U روشن کردن یا اعمال ولتاژ به یک وسیله الکتریکی
powered U روشن کردن یا اعمال ولتاژ به یک وسیله الکتریکی
power U روشن کردن یا اعمال ولتاژ به یک وسیله الکتریکی
talk out U بوسیله بحث شفاهی موضوعی را روشن کردن
chatoyant U سنگ براق وصیقلی وموجدار
glossily U بطور براق و جلا داده
bright luster U صیقل کاری کاملا" براق
rhinestones U سنگ مصنوعی بیرنگ و براق
Recent search history Forum search
1Potential
1strong
1To be capable of quoting
1set the record straight
1Arousing
1pedal pamping
1construed
1این نوشته(پرسش خود را ارسال کنید) درست روی بخشی که فرمان جست وجو می دهد می افتد و مانع پیدا کردن معنای کلمات می شود. چه باید کرد
1meaning of taking law
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com